Keine exakte Übersetzung gefunden für تقييد حرية التنقل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تقييد حرية التنقل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Restriction of freedom of movement and curfews
    تقييد حرية التنقـل وفرض حظـر التجول
  • The UNRWA relief and social services programme was also adversely affected by movement restrictions during the reporting period.
    كما تضرر برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية للأونروا بسبب تقييد حرية التنقل خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
  • It was not designed to restrict either freedom of movement or the enjoyment of any other rights.
    وليس المقصود من النظام الجديد تقييد حرية التنقل أو التمتع بأي حق من الحقوق الأخرى.
  • The lack of mobility of UNRWA staff hampered the provision of services for the Palestine refugee population.
    وحال تقييد حرية تنقل موظفي الأونروا دون تقديم الخدمات للاجئين الفلسطينيين.
  • The Russian Federation undertook to restrict the freedom of movement of the diplomatic corps throughout the territory of Georgia
    قرار الاتحاد الروسي تقييد حرية تنقل أعضاء السلك الدبلوماسي في جميع أراضي جورجيا
  • The catalogue of such punishment was extensive and included the destruction of electricity and water supplies, the bombardment of public buildings and restrictions on the freedom of movement.
    وقائمة هذا العقاب واسعة النطاق وتتضمن تدمير إمدادات الكهرباء والمياه وقصف المباني العامة وتقييد حرية التنقل.
  • Movement of staff inside the International Zone is controlled with a curfew and limitations on travel.
    فحركة الموظفين داخل المنطقة الدولية تخضع للمراقبة من خلال فرض حظر للتجول وتقييد حرية التنقل.
  • They appeared instead to be aimed at restricting the freedoms of movement, expression and association.
    وبدلاً من ذلك، فإن هذه القيود تستهدف، فيما يبدو، تقييد حرية التنقل والتعبير وتكوين الجمعيات.
  • Restricted freedom of movement due to security risks still poses a grave problem particularly for the owners of agricultural land.
    ولا يزال تقييد حرية التنقل بسبب المخاطر الأمنية يطرح مشكلة كبرى وخصوصا لمالكي الأراضي الزراعية.
  • (b) Violation of human rights and restricted freedom of movement for members of ethnically discriminated communities;
    (ب) انتهاك حقوق الإنسان وتقييد حرية التنقل بحق أفراد الطوائف التي تتعرض للتمييز الإثني؛